Sunday, May 10, 2009

I am a member of the group "Quiltconnections". Every year we have a challenge with a special theme. This is my quilt from the challenge last year and he will be exposed with the other results from this challenge at the "Bodenseequiltfestival".
Ich bin Mitglied der Gruppe "Quiltconnections". Jedes Jahr stellen wir uns ein Thema, das wir in einem Quilt bearbeiten wollen. Dies ist mein Quilt "Farbenrausch", das Ergebnis der Challenge vom letzten Jahr. Er wird zusammen mit den anderen Quilts der Gruppe zu diesem Thema am diesjährigen Bodenseequiltfestival ausgestellt werden.

Monday, April 27, 2009



Kurs: Es blüht so schön....am Bodensee in Radolfzell an den Patchworktagen
vom 21. bis 24.Mai

Für Kurzentschlossene: Es sind noch Plätze frei, schnell anmeld
en bis spätestens 2. Mai!

Auf einem in freier Schneidetechnik aus Streifen und Stoffresten zusammengesetzten Hintergrundstoff, kombiniert mit frei geschnittenen Logcabin-Blöcken werden Blumen und Pflanzen arrangiert. In "raw edge"-Technik applizierte Tiere ( mit dem Computer auf Stoff gedruckt) , sowie dreidimensional gestaltete realistische Blätter ( mit Stofffarben gedruckt) und aufgenähte Perlen setzen Akzente und verleihen ihrem Wandbehang Leben. Maschinen- oder Handquilting nehmen Elemente wieder auf und geben den letzten Schliff.
Im Kurs können auf Stoff gedruckte Fotos erworben werden.

Anderthalbtageskurs
Donnerstag, 21.05.
14 - 17 Uhr und
Freitag 22.05.
9:30 - 17 Uhr

Kursgebühr: € 100.00

Anmeldung bis spätestens 02. Mai 2009 erbeten an:
Isolde Dörr, e-mail: isidoerr@yahoo.de


Wednesday, February 25, 2009

Strukturen aus der Natur, 20x20 cm
Wasser - water

Holz - Baumrinde - wood - bark of a tree
Moose und Flechten - moss and lichens




Tuesday, February 24, 2009

Ein weiters Beispiel für den Landschaftskurs, den ich am 17. und 18. Juli in Aschaffenburg halten werde. Hier noch ungequiltet
und erste Handquilt- und Stickstiche.

Tuesday, February 03, 2009

Todays pleasure: the new book from Meggie Grey I recieved this morning ( I am very excited!!!) and a big piece of grey fabric paper I worked on the weekend.
Der heutige Tag verspricht gut zu werden:das neue Buch von Meggie Grey war heute in der Post (Ich bin begeistert!!!) und dann wartet da noch ein großes graues Stück fabric paper auf mich, das ich letztens gemacht habe und am Wochenende mit Lack versiegelt habe.

Sunday, February 01, 2009



Reflections of my intensions for the new Year, a challange from an online group. My journalquilt
is called: creativity breaking open. There are four layers: felt, organza, a shimmering fabric and linen. I machine stitched all layers together with a herbal pattern and then cutted in the layers.
I added beads and handstitching with embroidery thread.
Meine Intenionen für das neue Jahr sind in diesem Journalquilt dargestellt. es war eine challenge einer Internetgruppe. Da ich letztes Jahr sehr häufig Blockaden hatte und nicht so kreativ sein konnte, wie ich es gerne wollte, so wünsche ich mir einfach, dass dieses Jahr meine Kreativität wieder so richtig blüht. Zur Technik: der Miniquilt besteht aus vier Lagen: Filz, Organza, ein grünes schillerndes Stück Stoff eines Abendkleides und grobes Malerleinen, auf das alles gesteppt wurde. Die grünen Lagen sind mit der Maschine in einem Blattmuster zusammen gesteppt. dann habe ich einzelne Lagen wieder frei geschnitten, zum Teil umstickt und mit Perlen undKnötchenstich gefüllt, dazu grobe Stickstiche mit der Hand.

Tuesday, January 27, 2009




Do you remember the crocuss sketches from me? I enlarged them and did a little quilt for a quilt class I will teach in March. The quilt isn´t still quilted and I will do some embellishments and stitching.


Nach meinen Krokuss-Zeichnungen habe ich einen kleinen Quilt entworfen für einen Kurs den ich im März unterrichten werde. Noch ist der Quilt nicht gequiltet. Außerdem will ich ihn noch mit "Embellishments" und Stickstichen ausschmücken.


When I cleared up my studio I found this little guy, a frog I worked for a quilt and didn´d use.


Beim Aufräumen habe ich diesen netten Zeitgenossen gefunden, eine Kröte, die ich vor ein paar Jahren mal für einen Quilt appliziert habe und sie aber nicht verwendet habe. Da will ich unbedingt noch etwas daraus machen.

Tuesday, January 13, 2009

Daily sketch

Monday, January 05, 2009

Ein gutes Jahr 2009 für alle meine blog-Leser
A happy new year!!!!

This was my daily sketch this morning. I allways need my coffee in the morning.
Meine heutige tägliche Skizze: mein Morgenkaffee, ohne den ich nur ein "halber" Mensch bin.
Und ein Vorgeschmack auf ein neues Kursthema: Landschaften mit computergedruckten Fotos.
And a prewiev to a new teaching theme: landscaps with computerprinted photos.

Thursday, December 04, 2008




Daily sketch with markers

Monday, November 10, 2008



Daily sketch

Sunday, November 09, 2008


daily sketch with markers

Thursday, October 30, 2008


daily sketch with markers
Filzstiftezeichnung

stitching with Anne Lange.She´s a very good teacher, I have great fun!
Sticken mit Anne Lange. Sie ist eine super Kursleiterin und es macht mir riesigen Spass zu sehen, wie die Stickerei wächst.
Aus dem Skizzenbuch: Krokusse, Zeichnungen zu einem neuen Quilt.
From the sketchbook: planning a crocus quilt



Thursday, October 23, 2008


Die linke Hand Zeichnung von gestern koloriert. Mal schauen, wie es in Stoff aussieht...
Coloured left hand blind drawing from yesterday. Now I am curious how this will look in fabric...

Wednesday, October 22, 2008



Zeichnungen im Skizzenbuch: zeichnen mit der linken Hand ohne hinzuschauen- eine Übung für die rechte Hemisphäre.
Sketches with my left hand without looking to the sketch, a blind contour drawing- it´s an exercise for the right hemisphere

Saturday, October 18, 2008

Gelatin Druck 2. Teil Gelatin Printing Part 2

Hier mein Arbeitsplatz. Die Gelatineplatte ließ sich leider nicht aus der Form lösen, so muß ich in der Pfanne drucken. Auch habe ich festgestellt, dass sie nicht lange genug gekühlt war, sie hätte etwas fester sein dürfen.
Here is my workspace. I coudn´t remove the gelatin plate from the pan. I think this was because the gelatine wasn´t cold enough and therefore not firm enough.
Etwas Stoffmalfarbe auf einen Teller geben und mit der Handwalze aufnehmen.
I put some fabric paint on a plate and picked it up with a brayer.
Die Farbe wird mit der Walze vorsichtig auf die Gelatineplatte aufgetragen.Carefully I rolled the paint to the gelatin plate.Jetzt kann Druckmaterial auf die Farbe ( hier ein Versuch mit gelber Farbe) aufgelegt werden, ein paar Dilldolden aus dem Garten.Now I layed some plants on my painted gelatin plate.
Jetzt das Stoffstück auflegen und ganz vorsichtig mit einer sauberen Walze darüber streichen. Die Walzen dürfen nicht zu schwer sein und man darf nicht zu fest drücken, um die Platte nicht zu beschädigen.Now its time to lay the fabric on the plate and carefully press all with another brayer. Hier der erste Druck, der Originaldruck oder der Positivdruck.Here is the first print, the original print.

Man kann jetzt noch einen zweiten Druck machen, einen Negativdruck. Dazu die aufgelegten Pflanzen vorsichtig entfernen. Wo die Pflanzen waren befindet sich noch Farbe auf dem Druckstock. Jetzt wird wieder ein Stück Stoff aufgelegt, was genau wie vorher abgedruckt wird.You can do a second print, a ghost print, when you carefully take away the plants. Now lay down another fabric and print again. Hier ein Netativdruck a ghost print

Und der dazu gehörende Positivdruck and the original printHier hängt erst mal alles auf der Wäschleine und muß trocknen


Friday, October 17, 2008

Gelatine Druck -gelatin printing



Schon seit langem möchte ich mal Gelatine Druck ausprobieren, ich wußte nie so recht wie anfangen. Heute habe ich mich entschlossen einfach mal anzufangen.
For some time past I want to try gelatin printing and now I give it a start.
First I needed a suitable mold for my gelatin plate. I think this old pan will be alright.

Als erstes suchte ich mir eine geeignete Form und entschloss mich zu dieser alten Bratpfanne. Ideal ist sie nicht, da nicht ganz eben, aber für den Anfang wird es gehen.



Eine ganz normal Haushaltsgelatine , 2 Päckchen für 1 Liter Flüssigkeit
an ordinary powdery houshold gelatin. You need two packages for 1 liter.
nach Rezept in etwas Wasser quellen lassen:
the gelatin has to soak with a litte bit water
Das restliche Wasser wird erhitzt
heating the remaining water
und die gequollenen Gelatine darin aufgelöst
and dissolving the gelatin in the water
Nachdem die flüssige Gelatine in die Form gegossen wurde, müssen alle Schaumbläschen mit einem Stück Papier ( Zeitung saugt am besten) beseitigt werden und dann heißt es nur noch warten, bis alles fest geworden ist.
When the gelatin is poured in the pan you have to remove the small bubbles with a piece of newspaper.

Now we have to wait since the gelatin plate is firm.

Tuesday, August 05, 2008


Sommerzeit-Färbezeit:hier das Ergebnis eines Färbekurses bei Mathilde. Es war das erste Mal, dass ich solche Mengen Stoff auf einmal gefärbt habe, 15 m insgesamt. Sonst habe ich die Stoffe immer in kleinen Mengen gefärbt oder bemalt. Das ist doch eine tolle Ausbeute und macht richtig Lust darauf die Stöffchen zu verarbeiten.
Sommertime- time for dying fabric.